وأضافت أن مسألة الموارد التي تمثّل نقطة مركزية قد تم بيانها بوضوح. 系焦点之所在的资源问题已得到明确阐明。
ومن شأن تجميع تلك المرافق في نقطة مركزية أن يساعد في حل المشكلة. 将这些设施集中在一个中心区将有助于解决这个问题。
ومن الضروري لهذا الغرض وجود نقطة مركزية سيشار إليها بمركز تخليص إجراءات المرور العابر. 6 为了这个目的,必须有个将被指定为过境结关中心的中心点。
إن سنغافورة نقطة مركزية لخطوط الطيران وميناء يقع على واحد من أهم الممرات المائية للشحن البحري. 新加坡是世界最重要的货运航道上的一个航空枢纽和港口。
إن سنغافورة نقطة مركزية لخطوط الطيران وميناء يقع على واحد من أهم الممرات المائية للشحن البحري. 新加坡是世界上最重要一条航运线上的一个航空枢纽和港口。
63- وقد لوحظ وجود نقطة مركزية داخل مكتب المفوضة السامية لتنسيق برامج مكافحة العنصرية. 有人指出,在高级专员办事处内已存在一个协调各项反对种族主义方案的联络中心。
وفي الوقت الحاضر، أصبحت لدى شعبة خدمات الرقابة نقطة مركزية لمراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني والتنفيذ بواسطة المنظمات غير الحكومية. 监督事务司目前有一个国家执行支出和非政府机构审计问题的联络中心。
إذ أن الحد اﻷدنى المحدد لﻷجر الصالح للبلد كله هو بمثابة نقطة مركزية في التفاوض على تحديد اﻷجور في مختلف فروع اﻹنتاج. 全国适用的设定最低工资额,是确定各不同生产部门工资谈判的关键。
وقد برهن الاتحاد الأفريقي أنه نقطة مركزية قوية من أجل ربط أفريقيا بالأمم المتحدة والمنظمات المالية الدولية. 事实证明,非洲联盟是连接非洲与联合国以及国际金融和贸易组织的有力协调者。
نقطة مركزية للاتصال والتفاعل. 其它组织和活动获益于《生物武器公约》,并终于有了一个机构上的重点 -- -- 一个沟通和互动上的中心点。